Το Netflix απέκτησε τα δικαιώματα του εμβληματικού μυθιστορήματος «Εκατό Χρόνια Μοναξιά».
Πρόκειται για την πρώτη τηλεοπτική μεταφορά του αριστουργήματος του νομπελίστα Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες (1927 - 2014), του βιβλίου που κυκλοφόρησε το 1967, καθιέρωσε τον συγγραφέα ως κύριο εκπρόσωπο του λογοτεχνικού ρεύματος του μαγικού ρεαλισμού, μεταφράστηκε σε 46 γλώσσες και έκανε πωλήσεις που ξεπερνούν τα 47 εκατ. αντίτυπα.
Όπως αναφέρει η ανακοίνωση του δικτύου που έγινε μέσω twitter, είναι η πρώτη φορά μετά από 50 χρόνια που η οικογένεια Μάρκες δίνει την άδεια της για τηλεοπτική μεταφορά του έργου.
Η σειρά θα είναι ισπανόφωνη, τα γυρίσματα θα γίνουν ως επί το πλείστον στην πατρίδα του συγγραφέα, Κολομβία, ενώ τη διεύθυνση παραγωγής αναλαμβάνουν δύο από τους γιους του Μάρκες, ο Ροντρίγκο Γκαρσία και ο Γκονζάλο Γκαρσία Μπάρχα.
Σύμφωνα με τον Guardian, το ζήτημα που απασχολούσε τον Μάρκες ήταν πώς ένα μυθιστόρημα του μαγικού ρεαλισμού θα μπορούσε να «χωρέσει» στην κινηματογραφική δομή και επιπλέον, επιθυμούσε η ιστορία να ειπωθεί στα ισπανικά.
«Πολλά χρόνια μετά, μπροστά στο εκτελεστικό απόσπασμα, ο συνταγματάρχης Αουρελιάνο Μπουενδία θα έφερνε στον νου του το μακρινό απόγευμα που ο πατέρας του τον πήγε να γνωρίσει τον πάγο… »
Μ’ αυτά τα λόγια ξεκινά η σάγκα του Μάρκες, που διαβάστηκε από εκατομμύρια αναγνώστες σε όλες τις γλώσσες του κόσμου και η συμβολή του υπήρξε καθοριστική στη βράβευση του Μάρκες με το Νομπέλ Λογοτεχνίας το 1982.
Η ιστορία μιας πόλης, του Μακόντο, και μιας οικογένειας, των Μπουενδία – και μέσα από τα πάθη, τα όνειρα, τις τραγωδίες, τις προδοσίες, τις ανακαλύψεις, τα θαύματα, τα μυστήρια και τις διαψεύσεις τους, η ιστορία μιας χώρας, μιας ηπείρου και ολόκληρου του κόσμου. Αυτό είναι με δύο λόγια το βιβλίο (στα ελληνικά από τις εκδόσεις Ψυχογιός) για το οποίο οι New York Times είχαν γράψει ότι είναι «Το πρώτο λογοτεχνικό έργο μετά τη Γένεση που πρέπει να διαβαστεί από όλο το ανθρώπινο γένος».